XLOC 6.2 - 글로벌 게임 개발을 위한 진정한 솔루션

15년에 걸쳐 완벽해진 XLOC은 글로벌 비디오 게임 개발 전용 콘텐츠 관리 시스템(CMS)입니다. 모바일 콘텐츠든, AAA 콘솔 게임이든, 지속적으로 생성되는 MMO PC콘텐츠든 XLOC은 다국어 게임 개발 프로세스 전반에 걸쳐 텍스트, 오디오, 아트 등의 글로벌 에셋을 관리해줍니다.
최신 버전 6.2 출시로 XLOC은 개발 과정 중에 소스와 현지화된 게임 에셋을 완벽하게 [1]저장, 분석, 추적해줍니다.
XLOC은 개발 과정에 참여한 모든 글로벌 팀 전문가와 연결해 협력하고 언제든 다국어 에셋의 상태를 시각화해주는 핵심적인 제작 도구입니다. 그 결과 현지화 사이클과 소스 콘텐츠 제작 사이클이 원활하게 연결되어 새로운 콘텐츠와 업데이트된 콘텐츠만 번역할 수 있게 해주고, 소중한 시간과 리소스를 절약하게 해주며, 에셋의 수동 추적으로 발생하는 반복되는 작업과 오류를 제거해줍니다.

XLOC은 개발과 현지화 사이클을 원활하게 연결해줘 흐름을 관리해줍니다

XLOC 6.2의 주요 기능

  • 영어, 중국어, 일본어, 한국어 현지화 인터페이스
  • 다중 선택 옵션이 있는 강력한 검색 기능
  • 빠른 문장 변경을 위한 인라인 편집
  • 맞춤형 작업 절차를 만들기 위해 저장된 검색
  • 제작 자율성과 문제 해결을 위한 강력한 메시지 기능
  • 맞춤형 디스플레이 옵션

XLOC 6.2의 주요 이점

  • 중앙화되고 표준화된 현지화 절차로 모든 프로젝트를 처리합니다.
  • 문장 기록 및 상태를 통해 다양한 서비스 라인으로 현지화를 추적, 테스트, 승인할 수 있게 해줍니다.
  • 고급 검색과 일괄 프로세스로 작업 절차를 간소화해줍니다.
  • 강력한 질문 및 답변 기능으로 팀 간에 지식을 공유할 수 있게 해줍니다.
  • 오류 확인 및 데이터 정렬로 현지화된 에셋의 무결성을 확보해줍니다.
  • 오디오 및 아트 에셋을 업로드 및 저장할 수 있으며 오디오 에셋과 해당 문장을 연결하고 플레이할 수 있습니다.

제안

제공

어떻게 도움이 되나

모든 현지화 절차 관리를 위한 하나의 환경 XLOC은 현지화 사이클(번역, LQA, FQA등) 내 서비스 간의 연결을 제공해줍니다. 중요한 모든 사람들이 이 기술에 의해 연결되어 현지화 절차를 관리하고 추적합니다.
지속적으로 개선되는 API 통합 자동화를 통해 개발 절차를 간소화할 수 있게 해주는 API통합을 지속적으로 개선해줍니다. 주요 언어 개발과 함께 모든 언어 SKU의 개발 단계를 가짐으로써 현지화 절차를 조절할 수 있습니다.
인라인 번역 편집 XLOC은 빠르게 변경할 수 있는 온라인 및 인라인 편집을 제공합니다. 빠르고 효율적이며 더욱더 강력한 작업 절차를 만들어 사용자가 다양한 방법으로 데이터를 편집할 수 있게 해줍니다.
강력한 확장 검색 및 댓글 기능 용어 및 스타일 선택을 문서화하고 언제든 관련 콘텐츠에 대한 질문에 쉽고 빠르게 답변할 수 있게 해줍니다. 모든 이해 관계자들이 하나의 정보 소스를 가지게 되면 시간을 크게 절약하고 일관된 품질을 제공해줍니다.
일등급 지원 및 맞춤형 서비스 XLOC팀은 제작 흐름에 맞추기 위해 지속적으로 파일과 애플리케이션을 제공할 수 있습니다. 현재의 제작 환경을 간소화하기 위해 추가 전문가 리소스를 이용할 수 있습니다. 빠른 지원을 위해 미국, 서유럽, 아시아 시간대에 이용 가능합니다.

산업에 미친 영향

언어

시리즈

타이틀

타이틀 X플랫폼 예: XB1, PS4, IOS, ANDROID, PC

SKU 타이틀 X플랫폼 X언어

XLOC소개

XLOC은 Keywords Studios그룹사이며 국제적인 컴퓨터 및 비디오 게임 업계를 위한 웹 기반 글로벌 현지화 관리 솔루션을 선도하는 기업입니다. XLOC은 글로벌 시장의 가능성을 최대로 활용하기 위해 현지화 과정을 능률화하며 현지화와 개발 사이클의 통합을 간소화하는 조직적 관리 시스템을 제공합니다. XLOC제품은 모든 주요 3D엔진 기술, 소셜 네트워킹 게임, 방대한 MMO 환경에 호환 가능하며, 단일제품으로 사용하거나, XLOC의 컨설팅 및 지원 서비스와 함께 사용할 수도 있습니다. 더 자세한 정보는 xloc.com에서 확인하세요.


Linked Waterfall Project (LWP) process

In response to increased market demand and the globalization of games, a growing number of Asia-based video game developers and publishers are seeking more sophisticated localization management solutions. It is essential that these solutions support Japanese, Chinese, Korean and other Asian languages (the source) to English language translation (the secondary source), as well as the concurrent translation of English to European languages. XLOC addressed this scenario with their Linked Waterfall Project (LWP) process.

To learn more, please Contact us and we will be happy to help!